Bagels


No soy muy adepta a amasar. De hecho, esta fue la primera vez que amasé algo y salió buenísimo. La receta de estos bagels hermosos es de BBC Good Food. Pruébenlos, valen la pena. Continue reading

Advertisements

Pollo picante, yogur y berro / Spicy chicken, yoghurt and watercress

Tenía que estrenar la braiser de Le Creuset que me trajo mi novio de Chile, así que se me ocurrió marinar dos patas y muslos con una mezcla de miel y garam masala. Lo dejé un par de horas en la heladera y después lo puse al horno bajo, tapado, durante unas dos horas. Como supuse que iba a estar muy picante (en realidad, salió más dulce de lo que esperaba), hice una salsa fría de yogur natural, pepino y menta bien picados, y una pizca de sal. De ensalada, berro condimentado con vinagre de arroz. Continue reading

Risotto de lo que hay / Risotto of whatever there is

Mucha gente cree que cocinar implica pasarse horas en la cocina, seguir recetas al pie de la letra y querer matarse si le falta un ingrediente. Para mí no tiene nada que ver con eso. Obvio, a veces paso un rato largo preparando la mise en place (lavar y picar, por ejemplo, todos los ingredientes de una receta, alistar los electrodomésticos que voy a necesitar…) o mismo cocinando, pero son las menos. A mí me gusta crear y cocinar con lo que hay en la heladera o la despensa. Continue reading

Platitos / Little dishes


Mi tío abuelo, cada vez que iba a comer a la casa de mis papás, se reía de la cantidad de platitos diferentes que había en la mesa siempre a la hora de la cena. Claro, mi mamá, que trabaja todo el día, se las ingenia siempre para armar algo rico con lo que hay en la heladera. Se te extraña, Coco. Continue reading

¿Por qué? / Why?

Porque me encanta cocinar, sacar fotos y comer.

Porque con un trabajo tan abstracto a veces, y tan agotador otras tantas, ponerme a cocinar es mi escape creativo.

Porque varias personas me dijeron que tenía que hacerlo, y decidí “creérmela” solo por un ratito y hacerles caso.

Porque “ñam ñam” es una de las onomatopeyas en español que se refieren a la comida, y “nom nom” es su equivalente en inglés.

Porque, siendo como soy, no puedo no escribir en mis dos idiomas (hay cosas que siempre salen más fácil en uno o en otro).

Porque, ¿por qué no?

——————

Because I love cooking, eating and taking photographs.

Because, having such an abstract job at times, and which can so often be exhausting, cooking is my creative outlet.

Because many people told me I had to do it, and I decided to listen to them, just this once.

Because “ñam ñam” is one of the onomatopoeias used in Spanish when talking about food, and “nom nom” is its English counterpart.

Because, being myself, I can’t not write this in my two languages (some things simply come easier in one or the other).

Because, why not?