Harira

Sí, estuve ausente del blog, lo sé. Si me siguen en Facebook o Twitter, se habrán enterado de que estuve unos días en Santiago, Chile. Ya volví, y tenía pendiente postear esta receta. Ya está lo suficientemente fresco como para hacer harira, este guiso marroquí que encontré en el libro de Narda Lepes. Puede parecer rara la combinación de lentejas, arroz, canela y cilantro, pero les juro que funciona más que bien.
Ingredientes:
1 cebolla grande / 200 gramos de carne de vaca / perejil / cilantro / 1 lata de garbanzos / jengibre (en polvo o fresco) / canela en rama / azafrán o cúrcuma / 1 taza de lentejas / 3 cucharadas de harina / 3 cucharadas de extracto de tomates / 1 taza de arroz / limón
——————
Yes, I’ve been missing from the blog, I know. If you follow me on Facebook or Twitter, you must have seen that I was in Santiago, Chile, for a couple of days. I’m back now, and I had this recipe pending to be posted. It’s cold enough here to make this harira, a Moroccan stew that I found in Argentine chef Narda Lepes’ book. Mixing lentils, rice, cinnamon and coriander may seem weird, but I promise you it works quite well.
Ingredients:
1 large onion / 200 grams of beef / parsley / coriander / 1 tin of chickpeas / ginger (fresh or powder) / cinnamon sticks / saffron or turmeric / 1 cup of lentils / 3 spoonfuls of flour / 3 spoonfuls of tomato extract / 1 cup of rice / lemon

Continue reading

Té chai / Chai tea

Hace no mucho conté que tengo cantidad de tés en casa, pero rara vez tomo otro que no sea el típico té negro con leche. Otro que sí me gusta un montón es el chai, con todas sus especias y sabor intenso. Debo confesar que me encanta el chai de Starbucks que venden en saquitos, y que el chai de Twinings que tengo no me convence del todo. Pero, como muchas cosas se pueden replicar en casa, agarré la receta de Juliana López May y la hice.
——————
Not so long ago I wrote that I have a lot of teas at home, but I rarely drink any other than the typical black tea with milk. I also really do like chai tea, with all its spices and strong flavor. I must confess I love the Starbucks’ chai that they sell in tea bags, and that I don’t particularly love the Twinings’ chai that I have. But as a lot of things can be done at home, I took Argentine chef Juliana López May’s recipe for chai tea and made it.

Continue reading

Pollo especiado con salsa de granada / Spicy chicken with pomegranate sauce

El domingo pasado a la mañana, mientras desayunaba, vi un programa de Bill Granger en Notting Hill en el que hizo una receta con pollo y granada. Me pareció interesante y pensé en replicarla, pero la fiaca hizo que no anotara nada. “Total, en internet lo encuentro seguro”. ERROR. Así que esto es lo que me acuerdo de la receta, menos las papas que él usó, y más alguna que otra cosa que se me ocurrió.
——————
Last Sunday morning, while I was having breakfast, I saw a Bill Granger in Notting Hill show on TV, and he was making this chicken and pomegranate recipe. I thought it was interesting and decided that I’d make it myself, but I was too lazy to write the recipe down. “I’ll surely find it online”. WRONG. Anyways, this is whatever I remember about the recipe, except for the potatoes he baked and including some things I thought of myself.

Continue reading

Sopa de zapallo, tomate y porotos blancos / Squash, tomato and cannellini soup

Soy de las que piensan que siempre es bueno tener un poco de sopa o caldo en el freezer, listos para descongelar de a porciones y entrar en calor los días de frío (o para que sirva como líquido de un risotto rápido, por qué no). Esta receta es justamente para eso. Una sopa cremosa y contundente, para tomar un poco en taza o para convertir en plato principal (¿con una ensalada de lechugas, quizás?).
Ingredientes:
1/2 zapallo calabaza en cubos / 4 tomates chicos en cuartos / 1 lata de porotos blancos / 1 cebolla chica / 1 diente de ajo / hierbas
——————
I’m one of those people who think that it’s always good to keep some soup or stock in the freezer, ready to be thawed in portions and drunk to warm yourself up on a cold day (or to use it as the stock in a quick risotto, too). This is a recipe that works like a charm. A creamy and sturdy soup, good to have some on a mug or to turn it into a main dish (maybe with a mixed lettuce salad?).
Ingredients:
1/2 butternut squash, diced / 4 small tomatoes, quartered / 1 tin of cannellini beans / 1 small onion / 1 garlic clove / herbs

Continue reading

Cocinar con sobras / Cooking with leftovers

La otra noche preparé jamón de cerdo a la cerveza negra. En teoría, pintaba bárbaro. En la práctica, la carne salió medio dura y seca. Y bueh. Guardé lo que sobró y, con un par de cosas que tenía en la heladera, me preparé el almuerzo de hoy.
Corté el cerdo que quedaba en cubos y lo salteé con una cebolla, un ajo y un poco de panceta ahumada que tenía. Le agregué la salsa de cerveza negra y lo metí, bien apretado, en una cazuela para horno.
——————
The other night I made some roasted pork ham with stout. In theory, it seemed like a great dish. In practice, the meat was kind of tough and dry. Oh well. I kept the leftovers and, with a couple of things I had in the fridge, I made myself today’s lunch.
I diced the leftover pork and sautéed it with one onion, one garlic clove and some smoked pork belly I had. I added the stout sauce and tucked it well into an oven casserole.

Continue reading