Vinos, quesos y un hornito eléctrico / Wines, cheese and a toaster oven

El domingo pasado nos fuimos hasta la bodega Glenora, que está a unos 40 minutos de acá, porque nos la habían recomendado. Cuando llegamos, nos sorprendió la hermosa vista que tiene el lugar: el lago Seneca al fondo, los viñedos (pelados, ahora) alrededor, la nieve… precioso.
——————
Last Sunday we drove to Glenora wine cellars, which is about 40 minutes away from here, because they had recommended it to us. When we got there, we were surprised by the place’s beautiful view: the Seneca lake at the back, the (now bare) surrounding vineyards, the snow… astounding.

Hicimos una cata de seis vinos de la bodega cada uno, acompañada por galletitas y distintos quesos. Entre los dos, probamos chardonnay (Romi), gewürztraminer (Mat), seybal blanc (R), cabernet sauvignon (R/M), meritage (M), merlot (M), cabernet franc (R/M), pinot noir rosé (R/M) y un espumante brut de 2005 (R). Yo no entiendo nada de vinos, sé qué me gusta (pinot noir y pinot grigio, por ejemplo) y qué no (syrah), así que con esa info, el señor que nos ayudó con la cata eligió los vinos por mí. 😉 La verdad, me gustaron mucho todos. Mi preferido fue el seyval blanc y, de hecho, me compré una botella para llevar de vuelta a casa. Entre vino y vino, nos ofrecieron distintos tipos de queso: gouda ahumado, picante, cremoso, con rábano y wasabi, con frutillas (sí, rarísimo), con eneldo y otro con ajo al horno. El gouda ahumado, de Yancey’s Fancy, nos gustó tanto que nos compramos un pedazo. Ese sí que no llega a casa. 😛
——————
We did a wine tasting, six wines each, with biscuits and different cheeses. Between the two of us, we tasted some Chardonnay (Romi), Gewürztraminer (Mat), Seybal Blanc (R), Cabernet Sauvignon (R/M), Meritage (M), Merlot (M), Cabernet Franc (R/M), Pinot Noir Rosé (R/M) and a sparkling Brut from 2005 (R). I don’t know anything about wines, except for what I like (Pinot Noir and Pinot Grigio, for example) and what I don’t like (Syrah), so with that input, the guy who led the tasting chose my wines. 😉 Honestly, I really liked all of them. My favorite was the Seybal Blanc and, in fact, I’m taking a bottle of it back home. In between wines, we were offered different cheeses: smoked Gouda, spicy, creamy, with horseradish and wasabi, with strawberries (yes, weird), with dill and one with roasted garlic. We liked the smoked gouda, from Yancey’s Fancy, so much that we bought a piece. That one’s not going to make it back home. 😛

Después de la cata, almorzamos en el restaurante de la bodega, Veraisons, que tiene unas vistas increíbles. Yo me pedí una lasagna casera de nueces, kale y limón, con ricotta de almendras y parmesano, y Mat se comió una hamburguesa con cebollas fritas, alioli de chipotle y miel en pan de brioche y papas fritas.
——————
After the tasting, we had lunch at the winery’s restaurant, Veraisons, which has some amazing views. I had a homemade lasagna with almond ricotta and parmesan, walnut, lemon and kale, and Mat had a burger with fried onions, Chipotle and honey aioli on a brioche bun, with fries.

Todo estuvo buenísimo, el lugar es hermoso y la atención fue más que correcta. Debe ser hermoso visitar la bodega en verano, cuando está todo florecido, con las uvas colgando, y poder hacer un recorrido entre los viñedos. Por ahora, nos conformamos con ver todo desde adentro. 😉
——————
Everything was excellent, the place is beautiful and the service was more than appropriate. It must be gorgeous to visit the winery in the summer, when everything is in bloom, the grapes hanging and do a tour of the vineyard. For now, we had to content ourselves with watching it from the inside. 😉

En otro orden de cosas, ayer se me ocurrió preguntar en la recepción del hotel si no me podían poner un hornito eléctrico en la habitación (porque hay otros cuartos que tienen) y ¡a los 5 minutos me trajeron uno! Fue el pico más alto de mi día, no les puedo explicar la emoción (#mividayo). Quizás ahora pueda preparar alguna comida un poco más elaborada, en estos diez días que me quedan. Veremos. 😀
——————
On another note, yesterday I asked the receptionist at the hotel if I could possibly get a toaster oven in my room (as other rooms have), and I got one in 5 minutes! I can’t tell you how excited I was, it was the highlight of my day, as pathetic as it sounds. Maybe now I can make more elaborate meals in these 10 days I have left here. We shall see. 😀

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s