Gazpacho

Hay muchísimas versiones del gazpacho: con o sin pepino, con o sin morrones, con o sin pan… También están los que dicen que el gazpacho y el salmorejo son lo mismo, y quienes dicen que son dos cosas distintas. En fin. Acá va mi versión sencilla y rápida de esta sopa fría de tomates.
——————
There are a lot of takes on gazpacho: with or without cucumber, with or without red bell peppers, with or without bread… There are also those who say that gazpacho and salmorejo are the same, and those who claim that they are two different things. Anyways. Here is my quick and simple version of this chilled tomato soup.

Ingredientes:
tomates maduros / morrón rojo / pepino / cebolla colorada / ajo
——————
Ingredients:
ripe tomatoes / red bell pepper / cucumber / red onion / garlic

Lavar y cortar todas las verduras en cubos grandes. Las cantidades de cada una son a gusto. Para mí, con lo que ven en las fotos está bien, pero pueden poner más o menos de la que quieran. Lo más importante es que los tomates sean buenos y estén maduros, que tengan gusto a tomate de verdad, si no, no tiene sentido hacer el gazpacho.
——————
Wash and chop all vegetables in large chunks. You can use as much or as little of every ingredient as you want. I used what you see in the photographs and it turned out well, but it’s your call. The key thing is that the tomatoes must be good and ripe, they need to taste like real tomatoes, otherwise there’s no point in making this gazpacho.

Poner todo junto en la licuadora, agregarle agua fría a gusto (según cuán líquido o espeso quieran el gazpacho, yo le agregué un vaso), sal, pimienta, aceite de oliva y aceto balsámico. Procesar hasta obtener la consistencia deseada. Las recetas típicas del gazpacho usan vinagre (de jerez), y no aceto, pero me gustó la idea de mezclar el dulzor del tomate con el del aceto, y quedó bien.
——————
Put everything in a blender, add cold water to taste (depending on how watery or dense you want the gazpacho to be, I added one glass), salt, pepper, olive oil and balsamic vinegar. Blend until desired consistency. Typical gazpacho recipes use sherry vinegar instead of balsamic, but I thought it’d be nice to mix the sweetness of the tomatoes with that of the balsamic vinegar, and it turned out great.

Colar el gazpacho para sacarle todos los sólidos, corregir de sal y pimienta -si es necesario-, y reservar en una jarra o botella en la heladera, hasta el momento de servir.
——————
Thoroughly strain the gazpacho, re-season – if needed -, and put it in a jar or bottle. Keep it in the fridge until serving time.

Servir bien frío en vasos o cuencos y decorar con todas o algunas de las siguientes opciones: perejil y/o albahaca picados; croutones o bastoncitos de pan tostado; pepino, cebolla o morrón picados chiquitos; un chorrito de aceite de oliva…
——————
Serve really chilled in glasses or small bowls and dress with all or some of these options: chopped parsley and/or basil; croutons or toasted bread sticks; chopped cucumber, onion or red bell pepper; a drizzle of olive oil…

Advertisements

2 thoughts on “Gazpacho

  1. Muy bueno. Suelo hacer una parecida.. pero para el dia a dia, un falso gazpacho, sin cebolla y ajo. es OTRA cosa, pero muy rico aun 🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s