Ensalada de kale / Kale salad

Después de un fin de semana de excesos, no viene mal planear una ensalada llena de cosas ricas y buenas.
——————
After a weekend of getting carried away, it’s not a bad idea to plan a salad full of healthy and yummy stuff.

Ingredientes:
kale / naranja / granada / nueces / limones en conserva / rabanitos /
(opcionales: miso / tahine / jugo de limón / aceite de sésamo / salsa de soja / ají molido)
——————
Ingredients:
kale / orange / pomegranate / walnuts / preserved lemons / radishes /
(optional: miso / tahini / lemon juice / sesame seed oil / soy sauce / red pepper flakes)

El componente principal de esta ensalada es el kale, o col rizada, y entiendo que no es algo que -al menos en Argentina- sea fácil de conseguir. Yo lo encontré en el Barrio Chino de CABA gracias a la gente de Sueño Verde, pero honestamente no sé si lo pueden comprar en algún otro lado. Si es así, avisen. Más allá de esto, lean un poco sobre el kale, parece que es buenísimo en términos nutricionales. 🙂
Hechas las aclaraciones, paso a la preparación. Leí por ahí que para comer kale crudo, lo mejor es lavarlo bien, cortarle las nervaduras centrales con un cuchillo y picarlo finito. Después, ponerlo en un bowl, espolvorearlo con una cucharadita de sal fina y estrujarlo bien con las manos por unos segundos (30″ está bien). Lo hice y las hojas pasaron de ser color verde mate a ser verde fuerte y brilloso.
——————
The main element of this salad is kale, and it’s not something you can easily get here in Argentina. I found it in the city of Buenos Aires’ Chinatow, thanks to Sueño Verde, but I don’t really know if you can get it anywhere else. Regardless, kale is supposed to be the ultimate super-food, so check it out. 🙂
Comments aside, let’s move on to preparation. I read somewhere that if you’re eating it raw, you’re supposed to cut off the central vein and chop the leaves real thin. Then, sprinkle them with a teaspoon of salt and squeeze them between your hands really tight for some 30″. I did it and the leaves went from a matt green to a vibrant, shiny green.

Este paso es opcional, pero si tienen los ingredientes para el aderezo, deberían hacerlo (si no, ¡condimenten la ensalada como más les guste!). Poner en un frasco ¼ de taza de tahine (pasta de sésamo), 1 cucharada de miso (pasta de soja), 2 cucharadas de jugo de limón, 2 cucharadas de agua, 1 cucharada de aceite de sésamo y una pizca de ají molido. Tapar y batir hasta que se emulsione todo y se forme una pasta entre espesa y líquida. Corregir a gusto. Si le falta sal, pueden agregarle un chorrito de salsa de soja.
——————
This is an optional step, but if you have the ingredients for this dressing, you should definitely try it (if you don’t, you can just dress the salad however you want). Put the following in a jar: ¼ cup of tahini (sesame seed paste), 1 tablespoon of miso (soy bean paste), 2 tablespoons of lemon juice, 2 tablespoons of water, 1 tablespoon of sesame seed oil, and a pinch of red pepper flakes. Cover and shake until it emulsifies and becomes a paste that is neither thick nor runny. Adjust to taste. If it lacks salt, you can add a dash of soy sauce.

Agregar la mitad del aderezo al kale, mezclar bien y dejar reposar mientras se corta el resto de los ingredientes. Reservar el resto del aderezo. (Si van a condimentar la ensalada de otra forma, este es el momento para hacerlo, también).
——————
Add half of the dressing to the kale, mix well and let it sit while you chop all the remaining ingredients. Keep the rest of the dressing aside. (If you’re seasoning the salad in some other way, this is the time to do it as well.)

Picar los limones en conserva (si todavía no los hicieron -¡pfff!-, pueden agregarle ralladura de un limón nomás, pero no va a ser lo mismo), los rabanitos, la naranja a vivo y las nueces. Separar las semillas de la granada, también.
——————
Chop the preserved lemons (if you still haven’t made them – shame on you! – you can add the zest of one lemon, but it won’t be the same), the radishes, the orange in segments and the walnut. Also, get the pomegranate arils.

Incorporar todo al kale y sumarle el resto del aderezo. Revolver bien y disfrutar. Como en muchas de las recetas de este blog, las cantidades y los ingredientes son a gusto de ustedes y pueden cambiarse según lo que tengan, consigan o prefieran. Lo que sí les puedo decir es que, así como les cuento, esta ensalada es maravillosa. Tiene muchas texturas y sabores diferentes que hacen que cada bocado sea más que interesante. 😀
——————
Add everything to the kale and finish with the remaining dressing. Mix well and enjoy! As with many of this blog’s recipes, the quantities and ingredients depend on what you like and can be changed according to what you have, what you can find, or what you want. What I can tell you is that, as is, this salad is wonderful. It’s got a lot of different textures and flavors that make each mouthful an interesting experience. 😀

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s